2020年度在推进课程与思政互融、教书与育人互促方面基本情况:
1.深入学习2020年第17期《求是》杂志刊发的习近平总书记的重要文章《思政课是落实立德树人根本任务的关键课程》。用习近平总书记这篇重要文章的思想指导课程思政建设和课程管理工作。
2.组织专业外语党支部开展支部活动与教研活动,深入学习习近平总书记相关重要讲话,深入探讨外语类课程的课程思政与人才培养的建设与改革工作。
3.主持修订翻译专业本科人才培养方案(2019版),在目标定位、目标预期、毕业要求、核心课程、实践环节等方面深入贯彻立德树人的要求,使新版人才培养放在在育人与成才上更好融合。
4.带领翻译教学团队标注《中国共产党第十九次全国代表大会报告》《政府工作报告》(近5年)《国家主席习近平新年贺词》(近3年)和习近平主席讲话致辞等党政文献材料的翻译鉴赏点,累计20万字,受到学生好评。
5.组织翻译教学团队开展翻译类课程的课程思政建设,在课程中加入《中国共产党第十九次全国代表大会报告》(双语版)、《政府工作报告》(双语版)、《习近平谈治国理政》(双语版)、《国家主席习近平新年贺词》(近3年双语版)、国务院新闻办公室白皮书、外交部新闻发言人答记者问文稿等内容,涉及中国经济、中国外交、中国文化、中国制造等翻译专题,将课程思政建设全面深入推进。
6.主持申报2020年校级课程思政示范课程“英汉/汉英翻译”,已立项;部分内容已上线至学校网络教学平台和超星平台,课程学习人次达4766次。
课程地址:http://mooc1.chaoxing.com/course/215036156.html
7.带领翻译教学团队在人才培养和社会服务方面开展了诸多工作,取得了较多成果(主要包括学生科研、学生考研、学生就业、学生社会服务等)。
2020年度在推进课程思政与思政课程方面取得的标志性成果、显著性成效情况:
1.按照“立德树人”的要求,主持修订翻译专业本科人才培养方案(2019版)。
2.组织翻译教学团队在课程中全面深入推进课程思政建设与改革,深受学生欢迎。
3.主持申报2020年校级课程思政示范课程“英汉/汉英翻译”,已立项。该课程拟建设成为一门教学内容丰富、教学手段多样、教学体系完善、融合自编纸质教材讲义与音视频多媒体辅助与网络平行参考语料实践库为一体的多领域、广覆盖、一键化的立体现代课程。同时打造为一支教学经验丰富、科研实力强大、熟练掌握各种现代化教育手段的高水平师资队伍,并充分发挥“英汉/汉英翻译”课程的示范辐射作用。目前,该课程正在建设之中,部分课程内容已建设上线。
4.基于2020年校级课程思政示范课程“英汉/汉英翻译”,主持申报2020年省级课程思政示范课程,已获得学校党委推荐申报省级课程。
5.指导学生黄亚菲(外语15本翻译1528140909)、林薇纯(外语16本翻译1628141227)、杨智涵(外语17本翻译1728141125)在《昭通学院学报》《乐山师范学院学报》《红河学院学报》发表学术论文三篇,涉及中国文学、中国电影和中国经典,在毕业论文与学生科研上创新思政教育,增强中国文化自信。
6.指导学生吴嘉琪(外语16本翻译1628141109)申报2019年省级大学生创新创业训练计划项目“方言译点站-乐山”(项目编号S201910649184),并以“优秀”等级结题。项目成果《乐山方言三语小册》以图文方式,用英语、日语、法语介绍乐山美食、旅游、生活等方面的方言表达,为乐山地方经济建设与发展贡献力量,也为方言文化的保护与传承做出积极探索,在创新创业项目中开展思政教育和专业训练。成果已赠阅乐山市旅游、文化、交通等部门和部分企事业单位及车站码头等,不断增强学生“用知识服务社会、用专业回馈社会”的意识。
7.指导的学生吴嘉琪(外语16本翻译1628141109)因拾金不昧通报表扬(网址为:http://waigyxy.lsnu.edu.cn/info/1008/10876.htm)
8.指导学生鲜雷英(外语17本翻译1728141122)申报2020年省级大学生创新创业训练计划项目“四川省应急语言服务研究与三语语料库建设”(项目编号S202010649010),已立项。项目正在执行中,项目着眼于四川省公共应急事件处置中的语言服务工作,针对性解决四川省主要的公共应急事件的语料采集、规范、使用等的研究与实践和语料库建设的系列问题。
9.指导学生刘美其(外语17本翻译1728141113)申报2020年省级大学生创新创业训练计划项目“文明互鉴、中音外译-中国英语翻译‘乐’趣工作站”(项目编号S202010649143),已立项。项目正在执行中,项目传播中国独特的音乐文化,将中文歌曲译配进英文、日文、英文,助力中国歌曲的发展,传播中国文化,方便国内外爱乐人士更好地了解中国歌曲文化,同时也为促进中国文化走出去做出力所能及的贡献。
10.带领翻译教学团队以课程思政为核心开展教学工作,在人才培养、科学研究、社会服务方面取得了一定的成绩。课程团队2020年指导40余名学生在中华口译大赛、全国口译大赛、海峡两岸口译大赛、中西部翻译大赛等多个翻译类竞赛获奖;指导10余名学生在校期间考取翻译资格证书(CATTI);指导10余名学生考取MTI(翻译专业硕士);指导10余名学生成功申报省级、校级大学生创新创业项目;带领翻译专业、英语专业、商务英语专业及其他专业学生为旅博会、茶博会、峨眉山国际武术节、成都非物质文化遗产节等国际会展和赛事及部分企业产品推介提供笔译、陪同口译志愿服务,讲好中国故事,传播中国声音,为地方经济社会发展贡献力量。